ex. I’ll make a back up on a memory stick just in case my computer breaks down.
(ฉันจะสำรองข้อมูลไว้ในเมมโมรี่สติ๊กเผื่อในกรณีที่คอมพิวเตอร์ของฉันเสียหาย)
ex. Your team members will back you up, you should try it.
(สมาชิกในทีมจะสนับสนุนคุณ คุณควรจะพยายามนะ)
ex. I'm busy right now, so I will call back, OK?
(ตอนนี้ฉันยุ่งอยู่ เดี๋ยวฉันจะโทรกลับนะ โอเคมั้ย?)
ex. The manager is not here at the moment. I’ll get him call you back as soon as possible.
(ขณะนี้ผู้จัดการไม่ได้อยู่ที่นี่ ฉันจะให้เขาโทรกลับหาคุณโดยเร็จที่สุดค่ะ)
ex. The company called back many of the workers it had laid off during the recession.
(บริษัทเรียกกลับพนักงานจำนวนมากที่ถูกเลิกจ้างในช่วงภาวะเศรษฐกิจถดถอย)
ex. The restaurant was closed down last month.
(ร้านอาหารนั้นปิดกิจการไปเมื่อเดือนที่แล้ว)
ข้อควรระวัง! close กับ close down ใช้สื่อความหมายว่า “ปิด” เหมือนกัน แต่มีความต่างกันที่ close คือ ปิดชั่วคราว, ปิดในช่วงเวลาสั้นๆ แต่ กับ close down คือปิดถาวร หรือล้มเลิกไปเลย
ex. The convenience store isn't in business anymore. They closed down.
(ร้านสะดวกซื้อนั้นไม่ได้ดำเนินธุรกิจอีกต่อไป พวกเขาปิดตัวลงแล้ว)
ex. The store is closed, we'll have to come back tomorrow.
(ร้านนั้นปิด พวกเราต้องมาใหม่พรุ่งนี้)
เป็นกริยาวลีที่ใช้บ่อยในสถานการณ์เกี่ยวการทำสัญญาทางธุรกิจ
ex. Our lawyers will draw up a new contract tomorrow.
(ทนายความของเราจะร่างสัญญาฉบับใหม่ในวันพรุ่งนี้)
ex. The studio planned to make a movie of the book but the deal fell through.
(สตูดิโอวางแผนจะสร้างภาพยนตร์จากต้นฉบับหนังสือแต่ข้อตกลงล้มเหลว)
ex. Who will fill in for John when he is away?
(ใครจะทำงานแทนจอห์นตอนที่เขาไม่อยู่?)
ex. Twitter says it will inform its staff on Friday about whether they will be laid off following the firm’s takeover by Elon Musk.
(ทวิตเตอร์กล่าวว่าจะแจ้งพนักงานในวันศุกร์ว่าพวกเขาจะถูกเลิกจ้างหรือไม่หลังจากที่อีลอน มัสก์ เข้าควบคุมกิจการ)
เป็นกริยาวลีที่นักธุรกิจที่ใช้ British English ใช้กันบ่อยๆ
ex. I'll be meeting up with my clients after work.
(ฉันจะไปพบลูกค้าหลังเลิกงาน)
ex. Don't forget to note down your ID number and password.
(อย่าลืมจดบันทึกเลข ID และรหัสของคุณไว้ด้วย)
ex. She penciled in November 11 for the meeting.
(เธอลงตารางเวลาในวันที่ 11 พฤศจิกายนสำหรับการประชุม)
ex. Their ticket costs more than ours. I think they’re been ripped off!
(ตั๋วของพวกแพงกว่าของพวกเรา ฉันคิดว่าพวกเขาถูกโกงน่ะ)
ex. I was snowed under with paperwork after I came back from holiday.
(ฉันยุ่งมากด้วยกองเอกสารหลังจากที่ฉันกลับมาจากวันหยุดยาวน่ะ)
ex. He should step down from his position as prime minister of Thailand.
(เขาควรลาออกจากตำแหน่งนายกรัฐมนตรีของประเทศไทย)
ex. I teamed up with an engineer to create this product.
(ฉันทำงานร่วมทีมกับวิศวกรเพื่อสร้างสรรค์ผลิตภัณฑ์นี้)
ex. The printer has run out of printer ink.
(ปริ้นเตอร์หมึกหมดเกลี้ยงเลย)