เมื่อจะบอกให้ใคร “หุบปาก” ถ้าเราตะโกนออกไปว่า “Stop your mouth!” ฝรั่งมังค่าเจ้าของภาษามีงงแน่นอน เพราะเค้าไม่ได้พูดแบบนี้ ที่ถูกต้องต้องพูดว่า Shut up! ซึ่งเป็นคำไม่สุภาพ แต่ถ้าจะให้ฟังดูสุภาพ ควรพูดว่า Please be quiet! (กรุณาเงียบ, กรุณาอย่าส่งเสียง)
นอกจากใช้บอกว่า “หุบปาก” แล้ว Shut up! ยังใช้เป็นคำอุทานด้วยความตกใจ สื่อความหมายว่า “ไม่อยากเชื่อในสิ่งที่ตัวเองได้ยิน” ได้อีกด้วย
Bambam : Lisa, I’ve been looking for you everywhere. Do you know the great news about the scholarship? You have been selected to get the scholarship.
(ลิซ่า ฉันตามหาเธอซะให้ทั่วเลย เธอรู้ข่าวดีหรือยัง? เธอได้รับเลือกให้ได้รับทุนนะ)
Lisa : Shut up! You know, I really need the scholarship. It’s so hard because I have to compete with 1,000 candidates.
(บ้าไปแล้ว! นายรู้มั้ยว่าฉันอยากได้ทุนนี้มาก มันได้ยากมาก เพราะฉันต้องแข่งกับผู้สมัครคนอื่นอีกเป็นพันคนเลยล่ะ)