How long does it usually take to get to your office?
How much time does it usually take to get to your office?
(ปกติคุณใช้เวลานานเท่าไหร่กว่าจะถึงที่ทำงาน?)
How long นอกจากใช้ถามความยาวแล้วยังใช้ถามถึงระยะเวลาโดยมีความหมายเช่นเดียวกับ How much time? ด้วย และในการถามถึงระยะเวลานี้ส่วนใหญ่จะใช้ How long **จำไว้ว่าจะไม่ใช้ How long time** โดยเฉพาะในประโยคที่มีโครงสร้าง Present Perfect Tense จะใช้ How long มากกว่า
ex. How long have you been studying English?
(คุณเรียนภาษาอังกฤษมานานแค่ไหนแล้ว?)
ex. How long have you been working for TDT Corporation?
(คุณทำงานให้กับบริษัททีดีทีมานานแค่ไหนแล้ว?)
ตามตัวอย่างข้างต้น หากใช้ How much time? ในการถาม เช่น How much time have you been studying English? จะฟังดูไม่เป็นธรรมชาติ นอกจากนี้ถ้าใช้ในโครงสร้างประโยค Past Simple Tense ก็จะฟังดูแปลก ๆ เล็กน้อยด้วย
สรุปว่า How long กับ How much time? มีความหมายเหมือนกัน แต่ในการสนทนานิยมใช้ How long เพราะฟังดูเป็นธรรมชาติมากกว่า และหากสับสนไม่รู้ว่าจะใช้ How long หรือ How much time ดี ก็ตัดสินใจใช้ How long ไปเลยดีกว่า