Noun Phrase (นามวลี) คือกลุ่มที่ประกอบด้วยคำตั้งแต่ 2 คำขึ้นไป ทำหน้าที่เหมือนคำนาม คือเป็นได้ทั้งประธาน (Subject) และ กรรม (Object) มีลักษณะดังนี้
Noun Phrase ที่ใช้ V.infinitive with to
ex. To read books about history is interesting.
(การอ่านหนังสือเกี่ยวกับประวัติศาสตร์นั้นน่าสนใจ)
* To read books เป็น Noun Phrase ทำหน้าที่เป็นประธาน
ex. I like to listen to rock music.
(ฉันชอบการฟังเพลงร็อก)
* to listen to rock music เป็น Noun Phrase ทำหน้าที่เป็นกรรม
Noun Phrase ที่ใช้ Gerund (V.ing)
ex. My hobby is playing the guitar.
(งานอดิเรกของฉันคือการเล่นกีตาร์)
Adjective Phrase (คุณศัพท์วลี) ทำหน้าที่เช่นเดียวกับคำคุณศัพท์ คือ ขยายนามหรือสรรพนาม โดยจะวางอยู่หน้าหรือหลังของนาม/สรรพนาม หรือทำหน้าที่เป็นส่วนขยาย มี 3 ลักษณะดังนี้
Adjective Phrase ที่ใช้ V.infinitive with to
ex. I bought a dress to wear for the party.
(ฉันซื้อชุดเดรสที่จะใส่ไปงานปาร์ตี้)
*to wear for the party เป็น Adjective Phrase ขยาย a dress
Adjective Phrase ที่ใช้ Present Participle (V.ing)
ex. The girl sitting at the center of the stage is Lalisa.
(เด็กผู้หญิงที่นั่งอยู่กลางเวทีคือลลิศา)
* sitting at the center of the stage เป็น Adjective Phrase ขยาย The girl
ex. Look at the singing boy over there.
(ดูผู้ชายที่ร้องเพลงอยู่ตรงนั้นสิ)
* the singing เป็น Adjective Phrase ขยาย boy
Adjective Phrase ที่ประกอบด้วย Preposition + Noun
ex. The dog under the chair is mine.
(สุนัขที่อยู่ใต้เก้าอี้เป็นสุนัขของฉัน)
*under the chair เป็น Adjective Phrase ขยาย The dog
Adverbial Phrase (กริยาวิเศษณ์วลี) ทำหน้าที่เช่นเดียวกับคำกริยาวิเศษณ์ คือ ขยายกริยา,คำคุณศัพท์ หรือขยายคำกริยาวิเศษณ์ มีลักษณะต่าง ๆ ดังนี้
Adverbial Phrase ที่ใช้ V.infinitive with to
ex. I went to the library with my friend to study English.
(ฉันไปห้องสมุดกับเพื่อนเพื่ออ่านหนังสือภาษาอังกฤษ)
*to study English เป็น Adverbial Phrase ขยายกริยา went
Adverbial Phrase ที่ใช้ Preposition + Noun
ex. We had dinner at the new restaurant last night.
(พวกเราทานอาหารเย็นที่ร้านอาหารใหม่เมื่อคืนนี้)
* at the new restaurant เป็น Adverbial Phrase บอกสถานที่ / last night เป็น Adverbial Phrase บอกเวลา
ex. I put the book on the desk.
(ฉันวางหนังสือไว้บนโต๊ะ)
*on the desk เป็น Adverbial Phrase บอกสถานที่
Adverbial Phrase ที่ใช้ Present Participle (V.ing)
ex. Not knowing what to do, I helped her.
(ถึงไม่รู้ว่าจะทำอะไรได้ แต่ฉันก็ช่วยเธอ)
* Not knowing what to do เป็น Adverbial Phrase
นอกจากยังนี้ยังมีวลีอื่น ๆ อีก ดังนี้
Verbal Phrase (กริยาวลี) กลุ่มคำที่ประกอบด้วยคำกริยากับบุพบท และมีความหมายตามกริยานั้น แบ่งเป็น 2 ลักษณะคือ
- Intransitive Verb (อกรรมกริยา) + Preposition (บุพบท)
- Transitive Verb (สกรรมกริยา) + Object (กรรม) + Preposition (บุพบท)
Preposition Phrase (บุพบทวลี) คำหรือกลุ่มที่ทำหน้าที่เป็น Preposition เช่น in front of, by means of, according to
Conjunction Phrase (สันธานวลี) คำหรือกลุ่มที่ทำหน้าที่เป็นคำเชื่อม (Conjunction) เช่น as well as, as if
Interjection Phrase (อุทานวลี) คำหรือกลุ่มที่ทำหน้าที่เป็นคำอุทาน เช่น dear me!, by heaven!, Take it easy!