Call (V.) คือ การเรียก พูดออกมา หรือ โทรศัพท์
Call for + S.O. or Sth. คือ การเรียกหาบางคน / การขอความช่วยเหลือ หรือ ในหลาย ๆ ครั้งจะใช้กับบริบทมีคนโทรมาหาค่ะอีกความหมายคือ การที่จำเป็นต้องมีอะไรบางอย่าง
Ex. I can call for help if you are not available. (ฉันไปขอความช่วยเหลือแล้วกันถ้าเธอไม่ว่าง)
Ex. Lucy, there’s a phone call for you. (ลูซี่ มีคนโทรศัพท์มาหาเธอแหนะ)
Ex. This work calls for high concentration. (งานนี้ต้องการสมาธิสูงมาก)
Call S.O up คือ การโทรหาใครบางคน
Ex. You can call me up anytime when you need help. (เธอโทรมาหาฉันได้ตลอดเลยนะถ้าต้องการความช่วยเหลือ)
Call in คือ การโทรหาใครบางคนเพื่อให้เขาเข้ามาช่วยดูแล และให้ความช่วยเหลือในสถานการณ์ต่าง ๆ
Ex. The police call in forensic team to collect the evidence in the crime scene. (ตำรวจโทรเรียกหน่วยชันสูตรเพื่อมาเก็บรวบรวมหลักฐานในที่เกิดเหตุ)
Call out คือ การประกาศ แจ้งผล
Ex. Teacher’s calling out the result. (คุณครูกำลังประกาศผลอยู่)
Call on คือ การเรียกให้ใครบางคนในกลุ่มตอบคำถาม หรือในอีกความหมายคือ การไปเยี่ยมใครบางคนเป็นเวลาสั้น ๆ
Ex. Our teacher called on me for answer, but I didn’t listen to the question. (ครูของพวกเราเรียกให้ฉันตอบคำถาม แต่ฉันไม่ได้ฟังคำถามนี่สิ)
Ex. My parents call in last night at my home. (พ่อแม่ฉันมาเยี่ยมที่บ้านเมื่อคืน)
Call off คือ การตัดสินใจยกเลิกอะไรบางอย่าง เช่น การประชุม การจัดงาน งานอีเวนท์
Ex. The event organizer needs to call off the outdoor event tonight due to heavy rain. (ผู้จัดงานอีเวนท์ต้องยกเลิกงานกลางแจ้งสำหรับคืนนี้ เพราะว่าฝนตกหนักมาก)
Call after คือ การตั้งชื่อลูกหลานให้เหมือนกับพ่อแม่ ปู่ย่าตายาย หรือใครคนอื่น ๆ
Ex. She was called Mary after her grandmother. (เธอชื่อแมรี่เหมือนกับยายของเธอ)