ใช้พูดถึงกลุ่มคนจำนวนหนึ่ง หรือ พูดถึงมนุษย์ทั่วไปในบริบทต่าง ๆ
Ex. There are three people standing in front of our house.
(มีคนสามคนยืนอยู่หน้าบ้านของเรา)
Ex. Our neighbors are such nice people.
(เพื่อนบ้านของพวกเราเป็นคนดีมาก ๆ)
Ex. We have to admit that people are generally very selfish.
(พวกเราต้องยอมรับว่าโดยทั่วไปแล้วมนุษย์เรามีความเห็นแก่ตัวมาก)
เป็นรูปพหูพจน์โดยตรงจาก Person โดยการเติม s ให้ความหมายในแง่กลุ่มบุคคลที่มากกว่าหนึ่งคน เป็นคำที่ค่อนข้างเป็นทางการที่จะใช้ในเอกสารทางราชการ มักพบได้บ่อยได้ในข้อบทกฎหมายต่าง ๆ แต่ในบางครั้ง ก็ใช้ในการพูดทั่วไปได้ด้วย โดยความหมายจะเน้นถึงแต่ละตัวบุคคลโดยที่เน้นความสำคัญของจำนวนคนว่ามีกี่คน และอาจจะส่งผลกระทบต่อเหตุการณ์บางอย่างได้อย่างไร
Ex. How many persons would you like to reserve for the movie seat?
(คุณอยากจะจองตั๋วหนังให้กี่ที่?)
*ในที่นี้การใช้ persons จะแสดงว่าผู้ถามค่อนข้างเน้นถึงจำนวนคน เพื่อที่จะได้จองที่ได้ถูกต้อง แต่สามารถใช้ people ในสถานการณ์นี้ก็ได้เช่นกัน)
Ex. This meeting room can accommodate only 6 persons, 8 will be too tight.
(ห้องประชุมนี้รองรับได้แค่หกคนค่ะ เกรงว่าแปดคนจะแน่นเกินไป)
*เช่นกันว่า ในประโยคนี้ผู้พูดต้องการเน้นว่า ห้องนี้รับจำนวนคนได้เท่านี้ จึงใช้ persons
Ex. Any person or persons found in the possession of illegal drugs will be prosecuted.
(ใครก็ตาม [จะแค่หนึ่งคน หรือมากกว่าหนึ่งคน] จะถูกดำเนินคดีถ้าพบว่าครอบครองยาเสพติดที่ผิดกฏหมาย)