Home
Education
Classroom
Knowledge
Blog
TV
ธรรมะ
กิจกรรม
โครงการทรูปลูกปัญญา

Way to say: การพูดเรื่องลับ ๆ ในภาษาอังกฤษที่ไม่ได้มีแค่ Secret

Posted By bongkot_jara | 15 ต.ค. 62
28,953 Views

  Favorite

รู้แล้วเหยียบไว้เลยนะ เรื่องนี้ลับสุดยอด ประโยคสุดฮิตที่บรรดาขาเม้าท์ใช้พูดถึงเรื่องลับ ๆ แต่ทราบหรือไม่ว่า คำว่าความลับ มีอีกหลายคำที่มีความหมายเป็นความลับ ปิดบังไว้ ซ่อนเร้น วันนี้จะพาไปเปิดเผยความลับของคำศัพท์ที่เกี่ยวกับเรื่องลับ ๆ กันค่ะ


Secret (n.,adj.)

คำนี้ใช้มากที่สุดเมื่อต้องการพูดถึงเรื่องของความลับ มีความหมายว่า ความลับ เป็นความลับ แอบ ซ่อน ปิดบัง ซ่อนเร้น เช่น

That secret can't be kept forever.
(ความลับนั้นไม่สามารถรักษาไว้ตลอดไป (ความลับไม่มีในโลก))

A highly secret meeting was held at the company headquarters.
(การประชุมลับสุดยอดจัดขึ้นที่สำนักงานใหญ่ของบริษัท)


Classified (adj.)

คำนี้จะใช้ในเรื่องของความลับของราชการ ที่มีการแบ่งชั้นความลับ เป็นเอกสารลับเปิดอ่านได้เฉพาะเจ้าหน้าที่ผู้เกี่ยวข้องใช้กับเอกสาร รายงาน ที่มีผลกระทบกับความมั่นคงของประเทศ เช่น

He was caught taking highly classified documents from the National Archives.
(เขาถูกจับในข้อหาโจรกรรมเอกสารลับจากหอจดหมายเหตุแห่งชาติ)

These documents contain classified material about nuclear weapons technology.
(เอกสารเหล่านี้มีข้อมูลลับเกี่ยวกับเทคโนโลยีอาวุธนิวเคลียร์)


Confidential (adj.)

มีความหมายว่า ลับเฉพาะ ใช้กับข้อมูล เอกสาร รายงาน จดหมาย หรือรายละเอียดเฉพาะบุคคลที่องค์กรหรือผู้มีหน้าที่เกี่ยวข้องต้องเก็บเป็นความลับ เช่น

Information about patients’ record is strictly confidential.
(ข้อมูลเกี่ยวกับประวัติของคนไข้เป็นความลับเฉพาะ)

This report is highly confidential and only a few people have seen it.
(รายงานฉบับนี้เป็นเอกสารลับเฉพาะที่มีคนไม่กี่คนที่จะเคยเห็น)


Private (adj.)

ใช้กับความลับเรื่องส่วนตัวความคิดความรู้สึก ข้อความ หรือจดหมายที่ไม่อยากให้ใครล่วงรู้ เช่น

Please do not discuss my private affairs in public.
(กรุณาอย่าพูดเรื่องส่วนตัวของฉันในที่สาธารณะ)

You had no business reading my private letters.
(ไม่ใช่ธุระกงการอะไรที่คุณจะมาอ่านจดหมายส่วนตัวของฉันนะ)    


Clandestine (adj.)

มีความหมายว่าเป็นความลับ เช่นเดียวกับ Secret แต่นิยมใช้กับเรื่องที่เป็นองค์กรลับ เครือข่ายลับ ปฏิบัติการลับ แผนการลับความเกี่ยวข้องสัมพันธ์ที่ปกปิดไว้ เช่น

The CIA was involved in a clandestine operation to kill Fidel Castro.
(ซีไอเอเข้าไปเกี่ยวข้องกับปฏิบัติการลับในการสังหารฟิเดลคาสโตร)

He undertook several clandestine operations for the FBI.
(เขารับหน้าที่ในภารกิจลับให้กับเอฟบีไอ)


Hush-hush(adj.)

มีความหมายว่า เป็นความลับ ปิดบัง อุบไว้ ไม่เปิดเผย เงียบปากไว้ คำนี้ใช้แบบไม่เป็นทางการ เช่น

It's hush-hush internally, but most people already know.
(มันเป็นความลับสุดยอดนะ แต่คนอื่นเค้ารู้กันทั้งนั้น)

I’ve no idea what he does. It’s all very hush-hush.
(ฉันก็ไม่รู้ว่าเค้าทำอะไร ทุกอย่างมันเป็นความลับสุดยอด)

 

เว็บไซต์ทรูปลูกปัญญาดอทคอมเป็นเพียงผู้ให้บริการพื้นที่เผยแพร่ความรู้เพื่อประโยชน์ของสังคม ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในบทความเป็นการเผยแพร่โดยผู้ใช้งาน หากพบเห็นข้อความและรูปภาพที่ไม่เหมาะสมหรือละเมิดลิขสิทธิ์ กรุณาแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการต่อไป
Tags
  • Posted By
  • bongkot_jara
  • 19 Followers
  • Follow