กรณีนี้ row ตัวนี้ออกเสียงว่า ราว์ว เป็นคำนาม ซึ่งแปลว่า การขัดแย้ง การทะเลาะ ดังนั้น Have a row จึงไม่ได้มีความหมายใด ๆ เกี่ยวกับการพายเรือ เพราะถ้าเรา Have/Has a row with someone นั่นหมายความว่า เรามีเรื่องทะเลาะ หรือ มีเรื่องขัดแย้งกับใครบางคนอยู่ เช่น
I have a row with my younger sister. She took my clothes without asking.
(ฉันทะเลาะกับน้องสาวอยู่ เธอมาเอาเสื้อผ้าฉันไปโดยไม่ขอก่อน)
She has a row with Jane, so she is no longer work on this project.
(เธอมีเรื่องขัดแย้งกับเจน เธอเลยไม่ได้ร่วมทำโครงการนี้แล้ว)
ถ้าอยากจะเจาะจงถึงเรื่องที่ทำให้ทะเลาะกัน เราก็แค่เติม about แล้วตามด้วยเรื่องนั้น เขียนได้เป็นhave/has a row about something เช่น
My parents have a row about family expenses.
(พ่อกับแม่ของฉันทะเลาะกันเรื่องค่าใช้จ่ายของครอบครัว)
He has a row about the internet bill with the cable company.
(เขามีข้อขัดแย้งเรื่องใบเสร็จอินเตอร์เน็ตกับบริษัทเคเบิ้ล)
ถ้าอยากจะเจาะจงทั้งเรื่องและคนที่ทะเลาะอยู่ด้วยนั้นก็เขียนว่า Have/Has a row with someone about something เช่น
James has a row with his fiancé about the wedding venue.
(เจมส์ทะเลาะกับคู่หมั้นของเขาเรื่องสถานที่ในการจัดงานแต่งงาน)
I have a row with my mom about my grade at school.
(ฉันทะเลาะกับแม่เรื่องผลการเรียน)