Recommend (V.) มีความเป็นส่วนตัวมาก ๆ ใช้เมื่อแนะนำบุคคลอื่นว่าคุณคิดว่าเขาควรทำอะไรในสถานการณ์นั้น ๆ โดยยึดตามประสบการณ์ส่วนตัวของตัวเอง
Ex. I recommend that you buy the share.
(ฉันแนะนำให้คุณซื้อหุ้น) หมายถึงตัวเรามีประสบการณ์ในการซื้อหุ้นแล้วจึงแนะนำคนอื่นให้ซื้อบ้าง
Ex. Tom recommended the book to me.
(ทอมแนะนำหนังสือให้ฉัน)
Ex. I recommend Trueplookpanya website to all of my students.
(ฉันแนะนำเว็ปไซต์ทรูปลูกปัญญาให้กับนักเรียนทั้งหมดของฉัน)
Ex. He recommended this restaurant for dinners.
(เขาแนะนำร้านนี้สำหรับดินเนอร์)
Ex. I recommend that you buy the share.
(ฉันแนะนำว่าคุณ(ควร)ซื้อหุ้น)
Ex. She recommended that I talk with you.
(เธอแนะนำว่าฉัน(ควร)คุยกับคุณ)
Note: someone + do something ในที่นี้คือ Subjunctive mood หรือ ประโยคแสดงความต้องการ แนะนำ ตักเตือน เชิญชวน ขอร้อง โดยมีโครงสร้าง subject + verb 1
Ex. He recommended writing my dream job down on paper.
(เขาแนะนำฉันให้เขียนงานในฝันลงบนกระดาษ)
Ex. The doctor recommended stopping smoking.
(หมอแนะนำให้เลิกสูบบุหรี่)
Suggest (V.) มีให้ความหมายและรูปแบบการใช้คล้ายคลึงกับ recommend ดังนี้
Ex. Nuy suggested Samsung Note 9 to me.
(นุ้ยแนะนำซัมซุงโน้ต9 แก่ฉัน)
Ex. I suggested this song to my girlfriend.
(ฉันแนะนำเพลงนี้แก่แฟนของฉัน)
Ex. I suggest that you buy new mobile phone.
(ฉันแนะนำว่าคุณ(ควร)ซื้อมือถือเครื่องใหม่นะ)
Ex. My boss suggested that I work hard.
(หัวหน้าแนะนำว่าฉัน(ควร)ทำงานหนัก)
Ex. She suggest meeting at True Coffee at 2 p.m. on Saturday.
(เธอแนะนำว่าให้เจอกันที่ทรูคอฟฟี่เวลาบ่ายสองวันเสาร์)
Ex. I suggest getting a taxi.
(ฉันแนะนำว่าเรียกแท็กซี่เถอะ)
ข้อควรจำ: recommend กับ suggest จะไม่มีรูป recommend/suggest + to + person (Object Pronoun สรรพนามในรูปกรรม) + to V.1 เช่น
Correct: My boss suggested that I work hard.
Incorrect: My boss suggested me to work hard.
Advise (V.) จะให้ความหมายในการแนะนำที่หนักแน่นกว่า recommend และ suggest โดยมีรูปแบบการใช้ 2 รูปแบบ ดังนี้
Ex. They advised me not to do it .
(พวกเขาแนะนำฉันอย่าทำดีกว่า)
Ex. I advised him not to stay here.
(ฉันแนะนำเขาไม่ให้อยู่ที่นี่)
Ex. Adam advised his students to take the TOEFL exam.
(อดัมแนะนำนักเรียนของเขาให้สอบโทเฟล)
Ex. Health experts advised reducing weight naturally.
(ผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพแนะนำให้ลดน้ำหนักอย่างธรรมชาติ)
Ex. She advises seeing doctor.
(เธอแนะนำให้พบแพทย์)
ความรู้เพิ่มเติม : ความแตกต่างของ Advice กับ Advise
Advice เป็นคำนาม (Noun) หมายถึง คำแนะนำ
Ex. I acted according to his advice.
(ฉันทำตามคำแนะนำของเขา)
Ex. You should’ve listened to Dad’s advice.
(คุณควรฟังคำแนะนำของพ่อนะ)
Advise เป็นคำกริยา (Verb) หมายถึง แนะนำ
Ex. My doctor advised that I should reduce my weight.
(คุณหมอของฉันแนะนำว่าฉันควรลดน้ำหนัก)
Ex. They advised me not to do it.
(พวกเขาแนะนำฉันว่าอย่าทำ)
นอกจากรูปแบบการใช้แตกต่างกันแล้ว ทั้ง 3 คำยังมีความแตกต่างเล็ก ๆ ในเรื่องของความหมายและความรู้สึกด้วย
1. suggest เป็นคำที่มีความเป็นกันเองที่สุด ไม่เป็นทางการ มักใช้ในการบอกให้ไอเดีย ความคิด ความคิดเห็น และให้ความรู้สึกว่าเป็นการแนะนำเพียงเล็กน้อย
2. recommend มีความเป็นส่วนตัวมากกว่า ส่วนใหญ่ใช้บอกคนอื่นเกี่ยวกับประโยชน์หรือผลดีที่น่าจะเป็นไปได้ของการทำบางสิ่งโดยยึดตามพื้นฐานประสบการณ์ของตัวเอง
3. advise เป็นคำที่เป็นทางการมากที่สุด ใช้เตือนคนอื่นเกี่ยวกับอันตรายที่น่าจะเกิดขึ้น ส่วนใหญ่คนที่ใช้จะเป็น แพทย์, ครู, ทนายความ, คณะรัฐบาล เป็นต้น