ปกติการบอกว่า “อิ่ม” ในภาษาอังกฤษเราจะใช้คำ Adjective ว่า ‘full’ ที่หมายถึง เต็ม, สมบูรณ์ ให้ภาพว่า อาหารเต็มกระเพาะแล้ว โดยพูดง่าย ๆ ว่า I’m full. (อิ่มแล้ว) ถ้าอิ่มมาก ๆ จะพูดว่า I’m so full. หรือ I’m really full. ก็ได้
นอกจากนี้ยังใช้ Adverb completely หรือ absolutely มาขยาย full เพิ่มน้ำหนักความอิ่มได้อีก เช่น I’m completely full., I’m absolutely full.
Example:
A: Would you want some more?
(คุณต้องการอะไรอีกไหม?)
B: No, thank you. I’m full.
(ไม่ล่ะ ขอบคุณ ฉันอิ่มแล้ว)
I’m stuffed. ให้ความหมายเช่นเดียวกับ I’m full. โดย stuffed มีความหมายว่า บรรจุอัดแน่น ให้ภาพว่า กินอิ่มเกินไป ยัดอาหารลงกระเพาะจนแน่น หรือจะขยายความให้เห็นภาพว่าอิ่มมาก ๆ ได้ด้วยการบอกว่า I’m so stuffed. และถ้าจะถามว่า “อิ่มแล้วเหรอ?” เราสามารถถามได้ว่า “Are you stuffed?”
Example:
A: Would you like some dessert?
(คุณต้องการของหวานไหม?)
B: No thanks. I’m so stuffed.
(ไม่ล่ะ ขอบคุณ ผมอิ่มมากเลย)
I’ve had enough. หรือ ประโยคเต็ม ๆ ว่า I have had enough. เป็นการใช้ enough ที่หมายถึงว่า พอแล้ว มาเป็นตัวบอกว่า กินไปพอแล้ว
ทั้ง 4 วลีนี้ให้ความหมายไปในทางเดียวกัน อิ่มจนไม่สามารถกินอะไรได้อีกแล้ว ซึ่งใช้ร่วมกับ I’m full. หรือ I’m stuffed. ก็ได้
Example:
A: Marina do you want a piece of cake?
(มารีน่า เธอเอาเค้กอีกสักชิ้นไหม?)
B: Oh thanks, but no, I can’t eat any more. I’m so full.
(โอ้ ขอบใจนะ แต่ไม่ล่ะ ฉันไม่สามารถกินอะไรได้อีกแล้ว อิ่มมากจริง ๆ)
วลีนี้สื่อความหมายว่า อิ่มมาก อิ่มจนตัวจะแตกได้เลยทีเดียว
Example:
A: Hack looks sick. What’s wrong with him?
(แฮ็กดูท่าทางไม่สบาย เขาเป็นอะไรเหรอ?)
B: He ate two plates of rice, three sandwiches, some ice-cream, one hamburger and drank two bottles of coca-cola. So he’ll burst if he eat another mouthful.
(เขากินข้าวไป 2 จาน แซนวิช 3 อัน ไอศกรีม แฮมเบอร์เกอร์ 1 อัน และดื่มโค้กไป 2 ขวด ดังนั้นถ้าเขาเอาอะไรเข้าปากอีกล่ะก็ ตัวเขาระเบิดแน่)
เอ๊ะ! ไม่มีห้องแล้ว คืออะไร.... จริง ๆ แล้ว นอกจาก “ห้อง” แล้ว room ยังหมายถึง ที่ว่าง ดังนั้นวลีนี้หมายถึง ไม่มีที่ว่างแล้ว สื่อความหมายว่า อิ่มจนกระเพาะไม่มีที่ว่างอีกแล้ว
Example:
A: Are you stuffed?
(คุณอิ่มแล้วเหรอ?)
B: Yes, there’s no room anymore, but there’s always room for dessert.
(ใช่แล้ว แต่ถึงจะแน่นเต็มกระเพาะ แต่ยังมีที่ว่างสำหรับของหวานเสมอนะ)
explode หมายถึง ระเบิด วลีนี้จึงสื่อความหมายถึง อิ่มจนท้องจะระเบิด มักใช้เวลาที่กินอิ่มมาก ๆ จนรู้สึกอึดอัด