Ex. I hope I can swim.
ฉันหวังว่าฉันจะสามารถว่ายน้ำได้ (ในอนาคต)
Ex. I hope she passes the test.
ฉันหวังว่าเธอจะสอบผ่าน
Ex. I hope she got a job.
ฉันหวังว่าเธอจะได้งาน (สัมภาษณ์เสร็จแล้ว แต่รอประกาศผล)
Ex. I hope I won the game.
ฉันหวังว่าฉันจะชนะในเกม (แข่งเสร็จแล้ว แต่รอประกาศผล)
สรุป : Hope ใช้เมื่อผู้พูดมีความคิดแง่บวก รู้สึกว่าสิ่งที่คาดหวังนั้นอาจจะเป็นไปได้ในอนาคต
Ex. I wish I had paid attention in the class for the test.
ฉันหวังว่าฉันจะให้ความสนใจเรียนในห้องเพื่อการสอบ (แต่ที่ผ่านมาไม่ได้สนใจเรียน)
Ex. I wish I had not do like that to her.
ฉันหวังว่าฉันจะไม่ทำอย่างนั้นกับเธอ (แต่ทำไปแล้ว แก้ไขอะไรไม่ได้แล้ว)
Ex. I wish I could be together with him.
ฉันหวังว่าฉันจะได้อยู่คู่กับเขา (แต่ไม่มีทางเป็นไปได้)
Ex. I wish she could forget him earlier.
ฉันหวังว่าเธอจะลืมเขาได้เร็วขึ้น (เราเป็นห่วงเพื่อนมาก ๆ อยากให้ลืมผู้ชายคนนั้นได้ไว ๆ แต่ก็คงเป็นไปไม่ได้)
Ex. I wish I don’t have a quiz today.
ฉันหวังว่าวันนี้จะไม่มีควิซตอบคำถาม
Ex. I wish I were a millionaire.
ฉันหวังว่าฉันจะเป็นเศรษฐี
สรุป : Wish ใช้เมื่อผู้พูดหวังในสิ่งที่แทบจะเป็นไปไม่ได้ มีความ negative
ข้อควรจำ : Wish ที่มีความหมายแง่บวก มีความเป็นไปได้ มีแค่กรณีเดียว คือ การใช้ Wish สำหรับอวยพร ซึ่งต้องอยู่ในรูป I wish + Noun เท่านั้น เช่น I wish you the best. ฉันขอให้คุณเจอแต่สิ่งที่ดีที่สุด
I hope I am richer.
I wish I were richer.
ทั้งสองประโยคนี้ ผู้พูดหวังว่าตัวเองจะรวยขึ้นทั้งคู่ โดยประโยคแรกผู้พูดพูดด้วยความหวังและเห็นความเป็นไปได้ ตรงข้ามกับประโยคที่สองที่ผู้พูดได้แต่หวัง แต่รู้ว่าเป็นไปไม่ได้