Home
Education
Classroom
Knowledge
Blog
TV
ธรรมะ
กิจกรรม
โครงการทรูปลูกปัญญา

Way to say: ‘พูดอีกทีได้หรือเปล่า’ บอกเป็นภาษาอังกฤษเก๋ ๆ ได้มากกว่า Again please.

Posted By Amki Green | 09 ก.ค. 61
44,744 Views

  Favorite

ถ้าเราฟังคู่สนทนาไม่ทัน ได้ยินไม่ชัด จะบอกว่า Can you speak that again? หรือ พูดว่า Again please? (ช่วยพูดอีกทีได้หรือเปล่า) ก็พูดได้ แต่ยังมีอีกหลายประโยคใช้บอก ‘พูดอีกทีได้หรือเปล่า’ บอกเป็นภาษาอังกฤษเก๋ ๆ ได้มากกว่า Again please.


Pardon?
I beg your pardon?

สองคำนี้เป็นคำที่เป็นทางการมากค่ะ แปลว่า พูดอีกทีได้ไหมคะ แต่เราสามารถพูดได้ในชีวิตประจำวัน  


Sorry, I didn’t catch that.

ประโยคนี้ใช้พูดเมื่อเราได้ยินที่เขาพูดไม่ชัดเจน แปลว่า ขอโทษนะคะ ฉันฟังไม่ทันค่ะ ช่วยพูดอีกครั้งได้ไหมคะ


Do you mind repeating that?

ประโยคนี้มีความหมายว่า คุณจะรังเกียจไหมถ้าพูดซ้ำอีกรอบ คือการขอให้พูดซ้ำอีกรอบค่ะ


I didn’t catch that last part.

ประโยคนี้แปลตรงตัวว่า ฉันฟังที่คุณพูดไม่ทันเลย คือการบอกให้คู่สนทนาช่วยพูดซ้ำอีกรอบค่ะ


Can you repeat that for me please?

ประโยคนี้แปลว่า คุณพูดกับฉันอีกรอบได้ไหมคะ?


I am lost, please repeat.

คำว่า I’m lost แปลว่า ฉันหลงทาง แต่ในบริบทนี้แปลว่า ฉันงง หรือฉันตามคุณไม่ทันแล้ว เวลาที่คู่สนทนาอธิบายบางอย่างแล้วเรางง เราก็สามารถพูดประโยคนี้เพื่อให้คู่สนทนาพูดซ้ำอีกรอบได้ค่ะ


Could you/ Can you please repeat that?

ประโยคนี้เป็นประโยคง่าย ๆ ที่ส่วนใหญ่ใช้กันเลยค่ะ แปลว่า คุณช่วยพูดอีกทีได้ไหมคะ


ไม่ยากเลยใช่ไหมคะกับประโยคต่าง ๆ ที่เราใช้พูดในสถานการณ์ที่เราอยากให้คู่สนทนาพูดซ้ำใหม่อีกรอบในสิ่งที่เราได้ยินไม่ชัด อย่าลืมนำไปใช้พูดในชีวิตประจำวันกันด้วยนะคะ พบกันใหม่ในบทความหน้า Bye Bye
              
            

 

เว็บไซต์ทรูปลูกปัญญาดอทคอมเป็นเพียงผู้ให้บริการพื้นที่เผยแพร่ความรู้เพื่อประโยชน์ของสังคม ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในบทความเป็นการเผยแพร่โดยผู้ใช้งาน หากพบเห็นข้อความและรูปภาพที่ไม่เหมาะสมหรือละเมิดลิขสิทธิ์ กรุณาแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการต่อไป
Tags
  • Posted By
  • Amki Green
  • 14 Followers
  • Follow