มีความหมายว่า จนกระทั่ง และ ก่อนที่จะ (ใช้ในประโยคปฏิเสธ) เช่น
He stayed in Paris until the end of summer.
(เขาอยู่เมืองปารีสจนกระทั่งช่วงฤดูร้อนสิ้นสุด)
มีความหมายว่า จนกระทั่ง และ ก่อนที่จะ (ใช้ในประโยคปฏิเสธ) เช่น
We waited until our tea is cooling down.
(พวกเรารอจนกระทั่งชาของเราเย็นลง)
*** จะเห็นได้ว่า Until แม้จะมี 2 หน้าที่ แต่ความหมายก็เหมือนกัน
มีความหมายว่า จนกระทั่ง เช่น
They waited till five thirty for me.
(พวกเขารอฉันจนกระทั่ง 5 โมงเย็นครึ่ง)
มีความหมายว่า จนกระทั่ง เช่น
He will keep me company till the rain is over.
(เขาจะอยู่เป็นเพื่อนฉันจนกระทั่งฝนหยุดตก)
*** จะเห็นว่า Till นั้นก็มี 2 หน้าที่เช่นเดียวกับ Until คือ เป็นคำบุพบทและคำสันธาน อีกทั้งยังมีความหมายเหมือนกันอีก แล้ว 2 คำนี้ต่างกันอย่างไร ?
1. สองคำนี้แทบไม่ต่างกันเลย สามารถใช้แทนกันได้ แต่ Till จะใช้ในเชิงไม่เป็นทางการมากกว่า ดังนั้น ถ้าจะนำไปใช้ในงานเขียนหรือต้องพูดเป็นทางการหน่อย ให้ใช้ Until กันนะคะ
2. Until ใช้ได้กับประโยคปฏิเสธ แต่ Till ไม่ใช้ในประโยคปฏิเสธ เช่น
You must not go until I come back.
(คุณต้องไม่ไปก่อนที่ฉันจะกลับมา)