อย่างที่ได้กล่าวในตอนแรกแล้วว่า Heard คือ กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของคำว่า hear ที่แปลว่า ได้ยิน หรือรู้จักแต่ในที่นี้ เราจะใช้ heard กับ Present Perfect Tense ซึ่งเป็นการบ่งบอกว่า ประธานได้ทำกริยานั้นมาตั้งแต่อดีตมาจนถึงปัจจุบันและส่งผลต่อไปยังอนาคตด้วย ดังนั้น การใช้ Heard of หรือ Heard about จึงใช้ในรูปที่แสดงว่า เราได้รู้จักหรือได้ยินเรื่องนั้น ๆ คนนั้น ๆ มาแล้ว และมีผลคือ รู้จักต่อไปในอนาคตด้วยโดยเราจะใช้ในรูปประโยคดังนี้
**ใช้ heard of/ heard about แค่ตัวใดตัวหนึ่งนะคะ
หากเราต้องการจะใช้ Heard of กับบางสิ่งในรูปประโยค นั่นหมายความว่า เราเพียงแค่ “รู้จัก” หรือ “ได้ยิน” ถึงการมีอยู่ของสิ่งนั้น แต่อาจจะยังไม่ได้รู้รายละเอียดลงลึก เช่นการที่เรารู้จักดาราสักคน หรือประเทศสักประเทศ หรือของบางสิ่งเพียงผิวเผินโดยยังไม่รู้ลึกลงไปถึงรายละเอียด ก็จะใช้ Heard of ดังเช่นตัวอย่างต่อไปนี้
I have heard of Tom Hanks.
(ฉันรู้จักทอม แฮงค์) : ในที่นี้คือรู้จักและเคยได้ยินชื่อของดาราคนนี้
A: Have you heard of James Cameron?
(คุณรู้จักเจมส์ คาเมรอนไหม)
B: I’ve never heard of that.
(ฉันไม่เคยได้ยิน/รู้จักมาก่อนเลย)
A: Really! He’s very famous director.
(จริงหรือ เขาเป็นผู้กำกับที่โด่งดังมากเลยนะ)
เมื่อรู้จักสิ่งใดลงลึกไปถึงรายละเอียดหรือประวัติของสิ่งนั้น อย่างเช่น รู้จักดารานักร้องจนเป็นแฟนตัวยง เป็นโอตะ ของนักร้องคนนั้น ก็ถือว่าผ่าน สามารถใช้ Heard about ได้ หรือรู้รายละเอียดของเรื่องใดเรื่องหนึ่งจนถึงกับมาเมาท์กันได้ ก็ต้องใช้คำนี้ เรามาดูตัวอย่างรูปประโยคกันเลยค่ะ
A: Have you ever heard about member of BNK48?
(คุณรู้จักสมาชิกของวง BNK 48 ไหมคะ)
B: Yes. I’ve heard about member of BNK48. I like Orn and Cherprang.
(รู้จักค่ะ ฉันรู้จักสมาชิกของวง BNK 48 ฉันชอบอรอุ๋งและเฌอปรางค่ะ)
หรือจะใช้กับการที่เรารู้เรื่องหรือรายละเอียดของข่าวหรือเรื่องใดเรื่องหนึ่งก็ได้ เช่น
A: Have you heard about the Syrian Civil War?
(คุณรู้เรื่องสงครามกลางเมืองซีเรียไหม)
B: Yes. I’ve heard about that. It’s very regretful.
(ค่ะ ฉันได้ข่าวมา มันน่าเศร้าใจมากเลยนะคะ)