ระบำปลายเท้า หรือที่เรารู้จักกันดีและเรียกทับศัพท์ว่า บัลเลต์ ที่สำคัญจำให้แม่นเลยว่า คำนี้ไม่ออกเสียงตัว ‘t’ นะ
** คำที่ยืมมาจากภาษาฝรั่งเศสที่ลงท้ายด้วย “-et” แต่ออกเสียงเหมือน “a” เช่น buffet (บุ-เฟ), gourmet (กูร-เม), filet (ฟิ-เล) และบริษัทรถยนต์ที่เราคุ้นเคยกันดี Chevrolet (เชฟระเล)
เดินทางปลอดภัย เดินทางโดยสวัสดิภาพ คำนี้ใช้กันจะเป็นสากลไปแล้ว เรามักจะพบเห็นคำนี้อยู่บนป้ายตามท้องถนนในประเทศต่าง ๆ เป็นการอวยพรให้ผู้มาเยือน
ร้านอาหารเล็ก ๆ หรือ ร้านกาแฟเล็ก ๆ ที่เราคุ้นเคยกันดีและเรียกทับศัพท์ว่า คาเฟ่ นั่นเอง มาจากคำฝรั่งเศสที่หมายถึง กาแฟ (coffee) การเขียนมีสองแบบ คือ มีขีดบนตัว e (café) และ cafe แบบในภาษาอังกฤษ
โดยปกติคาเฟ่จะเสิร์ฟกาแฟ แต่ถ้าที่ไหนเสิร์ฟแต่กาแฟเท่านั้นและไม่มีอาหารเลย โดยทั่วไปจะเรียกว่า “coffee shop”
ในภาษาอังกฤษใช้ในความหมายว่า หัวหน้าพ่อครัว แต่ในภาษาฝรั่งเศส หมายถึง หัวหน้า (boss) ซึ่งไม่ใช่เฉพาะในวงการพ่อครัว (cook) เท่านั้น
ครัวซอง ขนมอบรูปทรงโค้งตามที่มาของชื่อในภาษาฝรั่งเศสที่หมายถึง จันทร์เสี้ยว บางครั้งในภาษาอังกฤษเรียกว่า crescent roll (โรลจันทร์เสี้ยว) โรล เป็นชื่อขนมปังชิ้นเล็ก ๆ
นักลงทุน, ผู้ประกอบการ, เจ้าของกิจการ มักพบใช้ร่วมกับคำอื่นเป็น entrepreneurship (n.) หรือ entrepreneurial (adj.)
ความผิดพลาด, การกระทำผิด ในการออกเสียงวลีนี้จะไม่ออกเสียง x และ s
** Faux pas เป็นการทำผิดธรรมดา ๆ ไม่ใช่เรื่องใหญ่มากมายและไม่ทำให้ใครเจ็บปวด แต่ทำให้ผู้คนอึดอัดรำคาญใจได้
ในภาษาฝรั่งเศสคำนี้หมายถึง ใจดี, กรุณา (kind) หรือ รูปแบบ (style) ส่วนในภาษาอังกฤษใช้สำหรับอธิบายชนิดหรือประเภทของบางสิ่งบางอย่าง โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงเกี่ยวกับเรื่องบันเทิง (entertainment) เรามักจะได้ยินคำนี้เมื่อพูดถึงเรื่องหนังสือ, ภาพยนตร์ และดนตรี
ออร์เดิฟ หรืออาหารเรียกน้ำย่อย คล้าย ๆ กับ appetizers แต่ต่างกันที่ ปกติ appetizers จะเสิร์ฟก่อนอาหารมื้อใหญ่กว่า
ชุดชั้นในผู้หญิง ความหมายเดียวกับ underwear หรือ sleepwear
การไปเที่ยวนอกบ้านโดยนำอาหารไปรับประทานกันด้วย คำนี้มาจากคำว่า picque-nique ซึ่งชาวฝรั่งเศสเป็นคนยุโรปชาติแรก ๆ ที่ทำการปิกนิกกันตั้งแต่ ค.ศ. 1700
ในภาษาฝรั่งเศสหมายถึง การฟื้นคืน แต่ในภาษาอังกฤษใช้อธิบายช่วงเวลาในประวัติศาสตร์ ยุคฟื้นฟูศิลปะ ระหว่างปี 1300 และ 1600 ซึ่งเป็นช่วงที่ศิลปะและวิทยาศาสตร์พัฒนาก้าวหน้าขึ้นมาก
ในภาษาอังกฤษคำนี้ใช้อธิบายถึงสถานที่ที่ผู้คนนัดพบกัน