Home
Education
Classroom
Knowledge
Blog
TV
ธรรมะ
กิจกรรม
โครงการทรูปลูกปัญญา

Grammar: หลักการใช้ like กับ as มีความต่างในความเหมือน

Posted By Plook Creator | 07 ส.ค. 60
110,212 Views

  Favorite

like กับ as เป็นคำที่มีหลายความหมาย แต่เมื่อนำมาใช้ในเชิงเปรียบเทียบ สองคำนี้มีความหมายคล้ายกัน คือ “ราวกับว่า, เหมือนกับว่า” ซึ่งบางครั้งทำให้สับสนว่าควรใช้ like หรือ as ดี เพราะทั้งสองคำที่มีวิธีใช้ที่แตกต่างกัน 


like กับ as เมื่อใช้ในเชิงเปรียบเทียบจะมีความมายเหมือนกัน คือ ราวกับว่า, เหมือนกับว่า โดยที่ as มีความเป็นทางการ (Formal) มากกว่า like นอกจากนี้ทั้งสองคำยังมีการใช้งานที่แตกต่างกันดังนี้ 


like

like เป็นคำบุพบท (Prepositions)  จะตามหลังด้วย คำนาม (Noun), Gerund และ คำสรรพนาม (Pronoun) หมายถึง เหมือนกัน หรือ ในวิธีที่เหมือนกัน 

การใช้ like 

1.ใช้เพื่อเปรียบเทียบสิ่งสองสิ่ง
2.ใช้เปรียบเทียบภาพลักษณ์หรือพฤติกรรม


โครงสร้างการใช้ like ในประโยค: verb + like + noun, pronoun

Ex 1. That house looks like a castle. (บ้านหลังนั้นมองดูเหมือนปราสาท) 
Ex 2. Sompong looks like his father. (สมพงษ์มองดูเหมือนพ่อของเขา).
Ex 3. The children swim like fish. (เด็กว่ายน้ำเหมือนปลา) 
Ex 4. Her ringtone sounded like an alarm. (ริงโทนของเธอเสียงเหมือนกับนาฬิกาปลุก)


as

as เป็นคำสันธาน (conjunctions) มักตามหลังด้วยประโยค 

โครงสร้างการใช้ as ในประโยค: as + clause (subject + verb)

Ex 1. Don’t do as I do. (อย่าทำเหมือนอย่างที่ฉันทำ)
Ex 2. He has the same camera as you have. (เขามีกล้องเหมือนอย่างที่คุณมี)
Ex 3. Mother lost her wallet yesterday but as I expected she found it one hour later. (แม่ทำกระเป๋าสตางค์หาย แต่เหมือนอย่างที่ฉันคาดการณ์ไว้ว่าแม่จะหามันเจอในหนึ่งชั่วโมงต่อมา) 


อย่างไรก็ตาม as สามารถใช้นำหน้าคำนามได้ในกรณีที่เกี่ยวกับงานหรือบทบาทของคนหรือสิ่งนั้น ๆ โดยมีความหมายว่า “ในฐานะที่เป็น” 

Ex 1. I gave my mom a necklace as a present. (ฉันให้สร้อยคอคุณแม่เป็นของขวัญ)
Ex 2. Tom works as a receptionist three days a week. (ทอมทำงานเป็นพนักงานต้อนรับ 3 วันต่อสัปดาห์)
Ex 3. He works as a policeman. (เขาทำงานเป็นตำรวจ)


ข้อควรระวังในการแปลเมื่อใช้ like – as อยู่ในตำแหน่งเดียวกัน

As your mother, I must give you a present for your birthday. 
ในฐานะที่เป็นแม่ของหนู แม่ต้องให้ของขวัญในวันเกิดของหนูจ้ะ – กรณีนี้ผู้พูดเป็นแม่

Like your mother, I must give you a present for your birthday.
เหมือนกับแม่ของเธอ ฉันต้องให้ของขวัญวันเกิดเธอ – กรณีนี้ผู้พูดเป็นคนอื่นไม่ใช่แม่ 


บางครั้งเราอาจเจอ as if ไม่ต้องตกใจค่ะ as if เป็นคำเชื่อมทำหน้าที่เชื่อมกลุ่มคำหรือประโยคเข้าด้วยกัน มีความหมายว่า ราวกับว่า เหมือนกับว่า โดยมีหลักการใช้ดังนี้

1.คำกริยาตามหลัง as if ต้องเป็นรูปอดีตเสมอ
2.ถ้า verb to be ตามหลัง as if ต้องใช้ were เสมอไม่ว่าสรรพนามจะเป็นใครก็ตาม

Ex 1. The boy talks as if he were a man. (เด็กชายพูดราวกับว่าเขาเป็นชายหนุ่ม) 
Ex 2. They stared at me as if I were crazy. (พวกเขาจ้องมองฉันราวกับว่าฉันเป็นคนบ้า)
Ex 3. He acted as if he knew nothing. (เขาแสดงท่าทางราวกับว่าเขารู้ว่าไม่มีอะไร)

 

เว็บไซต์ทรูปลูกปัญญาดอทคอมเป็นเพียงผู้ให้บริการพื้นที่เผยแพร่ความรู้เพื่อประโยชน์ของสังคม ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในบทความเป็นการเผยแพร่โดยผู้ใช้งาน หากพบเห็นข้อความและรูปภาพที่ไม่เหมาะสมหรือละเมิดลิขสิทธิ์ กรุณาแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการต่อไป
Tags
  • Posted By
  • Plook Creator
  • 44 Followers
  • Follow